本书撰写的目的是探讨如何构建未来的教育体系,以更好地发挥技术的潜力。我们认为,技术不只是教学的辅助工具,更是教育目标与过程的核心。这意味着,我们在关注传统印刷时代的读写能力的同时,也必须重视数字时代的读写能力和人工智能素养。教育的任务不仅是传授知识,更应当是教会学生如何提出好的问题,并通过与他人和世界的对话来促进学习。我们提出的“对话式教学法”旨在鼓励交流与合作,通过对话的方式创造更多机会让学生深入思考、共建知识。在我们眼中,教育技术不只是个人的学习工具,更是学习的伙伴。
我们提倡的“对话式教学法”旨在培养学生的创新性和批判性思维,同时希望在促进学生的集体意识和身份认同方面产生积极影响。我们认为,“对话式教学法”对于应对当代教育挑战至关重要,与中国文化内涵也是一脉相承。我们期望,本书中文版的出版能够为中国学术界和教育界开拓新的视角,激发创新的教学思路,并通过教育技术在传承与创新、本土与全球视野之间架起桥梁。
在此,我们向所有为这本中文版出版付出努力的人们致以诚挚的感谢。特别感谢北京大学和数智教育发展国际大学联盟(DI-IDEA)的支持,尤其要感谢孙华教授在本书出版过程中所起的重要作用并为本书做序。同时,我们要特别感谢于青青和史圣朋细致出色的翻译工作,确保我们的理念能够清晰传达给中文读者。此外,我们也十分感激北京大学郭文茗教授的校对和宝贵的学术见解,使这本书的翻译工作更加完善。
我们怀着极大的热情,将这本书献给中国读者。我们希望,这本译作不仅能清晰阐释我们的理念,还能开启跨越语言和文化障碍的新对话。期待听到您对本书的想法和见解,以丰富关于未来教育和技术的更多元的讨论。
鲁珀特·韦格里夫 路易·梅杰
英国剑桥大学
2024年8月